《喜春来》

王伯成 元代
多情去后香留枕,好梦回时冷透衾,闷愁山重海来深。
独自寝,夜雨百年心。

拼音

duō qíng qù hòu xiāng liú zhěn,多情去后香留枕,hǎo mèng huí shí lěng tòu qīn,好梦回时冷透衾,mèn chóu shān zhòng hǎi lái shēn.闷愁山重海来深。dú zì qǐn, yè yǔ bǎi nián xīn.独自寝,夜雨百年心。

翻译

多情之人离去后,留下的是枕头上的余香;美好梦境回归时,却感到被子透出阵阵寒意,忧愁如山般沉重,似海洋般深邃。独自一人,夜晚的心绪如同百年的回忆,缠绵而又孤寂。