《春草碧》

钱霖 元代
客窗闲理清商谱。
弹到断肠声,伤今古。
自怜素发无多,犹记纹疏夜深语。
空剩旧时踪。
迷南浦。
梨花燕子清明,谁家院宇。
没个好情怀,杯慵举。
天涯行李萧萧,还是新愁老羁旅。
那更落花深,红如雨。

拼音

kè chuāng xián lǐ qīng shāng pǔ.客窗闲理清商谱。dàn dào duàn cháng shēng, shāng jīn gǔ.弹到断肠声,伤今古。zì lián sù fā wú duō, yóu jì wén shū yè shēn yǔ.自怜素发无多,犹记纹疏夜深语。kōng shèng jiù shí zōng.空剩旧时踪。mí nán pǔ.迷南浦。lí huā yàn zi qīng míng, shuí jiā yuàn yǔ.梨花燕子清明,谁家院宇。méi gè hǎo qíng huái, bēi yōng jǔ.没个好情怀,杯慵举。tiān yá xíng lǐ xiāo xiāo, hái shì xīn chóu lǎo jī lǚ.天涯行李萧萧,还是新愁老羁旅。nà gèng luò huā shēn, hóng rú yǔ.那更落花深,红如雨。

翻译

在客舍的窗前,我闲来无事,整理着清雅的曲谱。弹到那令人心碎的旋律,不禁感伤起古今的变迁。我自怜白发已不多,却还记得夜深人静时,那细密的纹路仿佛在低语。如今只剩下旧时的踪迹,迷失在南浦的迷雾中。
清明时节,梨花与燕子相伴,不知是哪家的庭院。我心中没有一丝好情绪,连举杯的兴致都提不起来。天涯漂泊,行囊萧瑟,依旧是新愁与老羁旅交织。更别提那落花深处,红如雨般纷纷扬扬,让人心生凄凉。