《定风波 题画梅 庚寅腊月,同天台陶九成访云》

倪瓒 元代
欹帽垂鞭送客回。
小桥流水一枝梅。
醉后红绡都不记,□剩,幽香却解逐人来。
松畔扶间频置酒。
携手。
与君看到十分开。
少壮相从今雪鬓。
因甚。
流年清兴两相催。
云栖子见示管夫人雪梅,与今日情景适合,因题一调定风波云。
瓒记。

翻译

戴着歪斜的帽子,挥动着马鞭送别客人归来。小桥下流水潺潺,岸边一枝梅花独自绽放。酒醉之后,那些红绡歌舞都已记不清了,只记得那淡淡的幽香似乎在追随我而来。松树旁,我们频繁地置酒畅饮,手挽手一起欣赏这盛开的梅花。年轻时曾一同游玩,如今已是白发苍苍。为何时光匆匆流逝,却仍能激起我们对美好事物的向往?云栖子给我看了管夫人画的雪中梅花,正好与今日的情景相契合,因此写下这首《定风波》来记录这一刻。这是瓒所记。