《折桂令》

刘庭信 元代
想人生最苦别离。
不甫能喜喜欢欢,翻做了哭哭啼啼。
事到今朝,休言去后,且问归期。
看时节勤勤的饮食,沿路上好好的将息。
娇滴滴一捻儿年纪,碜磕磕两下里分飞。
急煎煎盼不见雕鞍,呆答孩软弱自己。

拼音

xiǎng rén shēng zuì kǔ bié lí.想人生最苦别离。bù fǔ néng xǐ xǐ huān huān,不甫能喜喜欢欢,fān zuò le kū kū tí tí.翻做了哭哭啼啼。shì dào jīn zhāo, xiū yán qù hòu, qiě wèn guī qī.事到今朝,休言去后,且问归期。kàn shí jié qín qín de yǐn shí,看时节勤勤的饮食,yán lù shàng hǎo hǎo de jiāng xī.沿路上好好的将息。jiāo dī dī yī niǎn ér nián jì,娇滴滴一捻儿年纪,chěn kē kē liǎng xià lǐ fēn fēi.碜磕磕两下里分飞。jí jiān jiān pàn bú jiàn diāo ān,急煎煎盼不见雕鞍,dāi dá hái ruǎn ruò zì jǐ.呆答孩软弱自己。

翻译

人生最苦的,就是离别。好不容易在一起欢欢喜喜,转眼却变成了哭哭啼啼。事到如今,别说走后如何,就连回来的日子都不敢问。看看眼前,要按时好好吃饭,在路上也要保重身体。你年纪轻轻,娇弱可怜,就这样忍痛分开两边。我急得盼不到你的归来,心里空落落的,整个人都软了,只剩自己发呆。