《发白马》

李白 唐代
将军发白马,旌节度黄河。
箫鼓聒川岳,沧溟涌涛波。
武安有振瓦,易水无寒歌。
铁骑若雪山,饮流涸滹沱。
扬兵猎月窟,转战略朝那。
倚剑登燕然,边烽列嵯峨。
萧条万里外,耕作五原多。
一扫清大漠,包虎戢金戈。

翻译

将军率领白马之军出征,旌旗仪仗浩荡地渡过黄河。战鼓齐鸣,声震山河,沧海翻涌,波涛滚滚。武安城外敌军气势汹汹,连屋瓦都为之震动;易水边再无悲凉的送别歌声。铁甲骑兵如雪山般压境,所到之处河水干涸,滹沱水被饮尽。我军高举旗帜,在月光下的荒原上狩猎敌人,转战各地,夺取战略要地。
将士们凭剑登上燕然山,边境烽火台巍峨耸立。远方边塞一片萧瑟辽阔,五原之地却农耕繁忙、百姓安居。大军一出,扫清大漠胡尘,收起虎皮战旗,藏起金戈,战火平息,天下归于太平。