《幽州胡马客歌》

李白 唐代
幽州胡马客,绿眼虎皮冠。
笑拂两只箭,万人不可干。
弯弓若转月,白雁落云端。
双双掉鞭行,游猎向楼兰。
出门不顾后,报国死何难。
天骄五单于,狼戾好凶残。
牛马散北海,割鲜若虎餐。
虽居燕支山,不道朔雪寒。
妇女马上笑,颜如赪玉盘。
翻飞射鸟兽,花月醉雕鞍。
旄头四光芒,争战若蜂攒。
白刃洒赤血,流沙为之丹。
名将古谁是,疲兵良可叹。
何时天狼灭,父子得闲安。

翻译

幽州的胡人骑士,头戴虎皮帽,眼瞳泛着碧绿寒光。他们笑着轻抚腰间双箭,万人阵前无人敢近身。弯弓如满月,箭出似流星,云端白雁应声坠落。并辔扬鞭疾驰,直奔楼兰猎场。一旦策马出关,便不再回头——为国捐躯有何难?
匈奴单于如恶狼盘踞,凶残暴虐。牛马散养在北海,割食生肉如虎狼般凶猛。即便栖身燕支山,也难挡北地刺骨寒霜。马上女子笑靥如红玉,翻飞射猎鸟兽,醉卧雕鞍赏花月。
战旗四扬,厮杀如蜂群涌动。刀光染血,黄沙浸透猩红。古来名将今何在?唯见疲惫将士空嗟叹。何时能灭尽天狼星,让父子安享太平?