《上之回》

李白 唐代
三十六离宫,楼台与天通。
阁道步行月,美人愁烟空。
恩疏宠不及,桃李伤春风。
淫乐意何极,金舆向回中。
万乘出黄道,千旗扬彩虹。
前军细柳北,后骑甘泉东。
岂问渭川老,宁邀襄野童。
但慕瑶池宴,归来乐未穷。

翻译

三十六座离宫散布各处,楼台高耸仿佛与天空相连。在阁道中漫步赏月,美人独自凝望,愁绪如烟雾般弥漫空中。恩情渐疏,宠爱不再,就像桃李在春风中凋零一般令人感伤。沉溺于享乐的心境何时才是尽头?金饰的车驾向着回中方向行进。皇帝的车驾驶出黄道,千面彩旗在阳光下如彩虹般飘扬。前军驻扎在细柳以北,后队则位于甘泉之东。哪里还会去问渭水边垂钓的老者有什么见解,又怎会邀请郊野的孩童共谋大事?只是一心向往那瑶池的盛宴,归来之后依旧沉浸在无尽的欢乐之中。