《悲秋》

黄公度 宋代
万里西风入晚扉,高斋怅望独移时。
迢迢别浦帆双去,漠漠平芜天四垂。
雨意欲晴山鸟乐,寒声初到井梧知。
丈夫感慨关时事,不学楚人儿女悲。

翻译

傍晚时分,西风万里长驱直入,吹拂着我的小屋。我独自坐在高高的书房中,满怀愁绪地眺望着远方,心中充满了孤独与怅惘。远处的河畔,船只成双离去,显得那么遥远而孤寂;广阔的田野上,天边似乎无尽地垂下,四周一片宁静。
乌云渐渐散去,雨意欲停,山间的小鸟欢快地鸣叫着,仿佛在庆祝即将到来的晴朗天气。井边的梧桐树在寒风中轻轻摇曳,仿佛在感知着季节的变化。我,作为一个有志之士,感慨于世事的沧桑,不愿像那些楚国儿女般轻易悲叹。我深知,真正的英雄豪杰,应当胸怀大志,面对时局的变化,应当坚定、乐观,而非沉溺于无谓的哀伤之中。