《蝶恋花》

黄裳 宋代
忽破黄昏还太素。
寒浸楼台,缥缈非烟雾。
江上分明星汉路。
金银闪闪神仙府。
影卧清光随我舞。
邂逅三人,只愿长相聚。
今月亭亭曾照古。
古人问月今何处。

翻译

白话文翻译:
不知不觉间,黄昏竟来得如此之早。寒意悄悄沁入城中的楼台,缥缈中仿佛能看见若有若无的烟雾。江面上,星光点点,宛如银河之路;岸边的楼阁金碧辉煌,宛如神仙之府。我的影子伏卧在清冷的月光里,与我一同起舞。突然邂逅三人,只愿与他们长相聚。如今的月光亭亭玉立,曾经照耀古人;而今人却问,昔日古人的月光散落何处?