《梦游洛中十首》

蔡襄 宋代
天际乌云含雨重,楼前红日照山明。
嵩阳居士今安否,青眼看人万里情。

拼音

tiān jì wū yún hán yǔ zhòng, lóu qián hóng rì zhào shān míng.天际乌云含雨重,楼前红日照山明。sōng yáng jū shì jīn ān fǒu, qīng yǎn kàn rén wàn lǐ qíng.嵩阳居士今安否,青眼看人万里情。

翻译

天空边际的乌云携带厚重的雨水,而楼前却是一片灿烂,红日高照,映亮了远山。嵩阳居士,那位隐居山林的高人,不知现在是否安好?他以青眼待人,那份超脱尘俗的情谊,能跨越万水千山,触动人心。这样的情景,如同一首优美的诗,讲述着对远方友人的深深挂念与自然界的瞬息万变。