《途次望乡》

孟浩然 唐代
客行愁落日,乡思重相催。
况在他山外,天寒夕鸟来。
雪深迷郢路,云暗失阳台。
可叹凄惶子,高歌谁为媒。

翻译

游子在路上忧愁地看着落日,思乡之情一次次催促着我。更何况此刻身在他乡之外,天冷时连归巢的鸟儿也飞回来了。雪下得那么深,让人迷失了去郢地的路;云层那么厚,连阳台都看不见了。真令人感叹这漂泊的人,心中满怀激情,可谁能为我传达呢?