《水调歌头》

梁启超 清代
拍碎双玉斗,慷慨一何多。
满腔都是血泪,无处着悲歌。
三百年来王气,满目山河依旧,人事竟如何?
百户尚牛酒,四塞已干戈。
千金剑,万言策,两蹉跎。
醉中呵壁自语,醒后一滂沱。
不恨年华去也,只恐少年心事,强半为销磨。
愿替众生病,稽首礼维摩。

翻译

拍碎了双玉斗,心中满是慷慨激昂。满腔的热血和泪水,却无处倾诉悲歌。三百年来的王朝气运,山河依旧在,但人事已非。百户人家尚能享受牛酒之乐,边疆却早已燃起战火。
千金买来的宝剑,万言写就的策略,都因时光蹉跎而无用武之地。醉酒中对着墙壁自言自语,醒来后泪流满面。不怨年华逝去,只恐少年壮志,多半已被消磨殆尽。愿意替众生承受苦难,虔诚地向维摩诘礼拜祈愿。