《拟古意》

乾隆 清代
中庭一树碧桃花,东西飞落邻人家。
东邻阿娇贮金屋,画眉夫婿金张族。
退朝绮宴花拂筵,欢为簪花回曼睩。
西邻女儿独含悲,良人远戍无归期。
谁谓含悲对花落,花落纷宁如泪垂。
可怜同是残英瓣,一悲一欢不相见。

拼音

zhōng tíng yī shù bì táo huā, dōng xī fēi luò lín rén jiā.中庭一树碧桃花,东西飞落邻人家。dōng lín ā jiāo zhù jīn wū, huà méi fū xù jīn zhāng zú.东邻阿娇贮金屋,画眉夫婿金张族。tuì cháo qǐ yàn huā fú yán, huān wèi zān huā huí màn lù.退朝绮宴花拂筵,欢为簪花回曼睩。xī lín nǚ ér dú hán bēi, liáng rén yuǎn shù wú guī qī.西邻女儿独含悲,良人远戍无归期。shuí wèi hán bēi duì huā luò, huā luò fēn níng rú lèi chuí.谁谓含悲对花落,花落纷宁如泪垂。kě lián tóng shì cán yīng bàn, yī bēi yī huān bù xiāng jiàn.可怜同是残英瓣,一悲一欢不相见。

翻译

中庭有一棵碧桃树,花瓣随风飘落,东西飞散到邻居家。东边的邻居阿娇住在装饰华丽的屋子里,她的丈夫出身富贵人家。退朝之后,在花前设宴,夫妻欢聚,夫君还为她插花,回头对她温柔一笑。西边的邻居却有个女子独自伤心,她的丈夫远征他乡,归期遥遥无望。谁说她在花落时含悲?那纷纷飘落的花瓣,就像她洒落的泪水一样。同样都是凋落的花瓣,一边欢喜一边悲伤,彼此却无法相见。