《河梁吟》

谭嗣同 清代
沙漠多雄风,四顾浩茫茫。
落日下平地,萧萧人影长。
抚剑起巡酒,悲歌慨以慷。
束发远行游,转战在四方。
天地苟不毁,离合会有常。
车尘灭远道,道远安可忘。

翻译

沙漠里常有强劲的风,放眼望去,四面空旷无边。太阳落山时,阳光洒在平坦的大地上,人影拉得很长。我手抚剑柄,一边饮酒一边徘徊,心中激荡,吟出悲壮的歌声。从年轻时就离家远行,四处奔波,在各地辗转征战。只要天地不毁灭,人生的聚散分离都是寻常的事。车马远去,扬起的尘土渐渐消失在远方,而那条漫长的道路又怎能让人轻易忘怀?