《浣溪沙 杜鹃》

屈大均 清代
血洒青山尽作花,花残人影未还家。
声声只是为天涯。
有恨朱楼当凤阙,无穷青冢在龙沙。
催还不得恨琵琶。

翻译

鲜血染红了青山,仿佛化作了漫山遍野的花朵。可花儿凋零了,远行的人却仍未归来。耳畔回荡的声音,仿佛都在诉说着对天涯的思念。高耸的朱楼本应是凤凰栖息的宫殿,却承载着无尽的怨恨;茫茫大漠中,青冢连绵不绝,诉说着永恒的哀愁。琵琶声虽催人归,却唤不回那远去的背影,徒留满腔的遗憾与无奈。