《晚春言怀寄燕中知旧》

吴激 金朝
闲云泄泄日晖晖,林斧溪舂响翠微。
天气乍晴花满树,人家久住燕双飞。
邻村社后容借酒,客舍新来未绽衣。
遥忆东郊亭畔柳,归时相见亦依依。

翻译

闲云悠悠映着暖洋洋的日光,山林间斧凿溪石的声音回荡在翠绿的山脚下。天色刚刚放晴,满树繁花竞相绽放,而长久居住于此的人家,燕子双双轻盈飞翔。村里的邻居在社日之后热情地邀请我去借酒共饮,我这新来的客居之人还未及打开行囊换上新衣。心中远念东郊那亭边的杨柳,待到归去之时,它们定也会依依不舍地与我作别。