《效阮公诗》
岁暮怀感伤,中夕弄清琴。
戾戾曙风急,团团明月阴。
孤云出北山,宿鸟惊东林。
谁谓人道广,忧慨自相寻。
宁知霜雪后,独见松竹心。
戾戾曙风急,团团明月阴。
孤云出北山,宿鸟惊东林。
谁谓人道广,忧慨自相寻。
宁知霜雪后,独见松竹心。
翻译
岁末时分,心中涌起感伤,深夜独自抚弄琴弦。清晨的风凛冽急促,圆月被阴云遮蔽。一片孤云从北山飘出,栖息的鸟儿被东林的动静惊扰。谁说人世宽广?忧愁与感慨却总是接踵而至。谁能料到,经历霜雪之后,唯有松竹依然坚守本心。