《离合作郡姓名字诗》

孔融 两汉
渔父屈节。
水潜匿方。
与峕进止。
出行施张。
吕公矶钓。
阖口渭旁。
九域有圣。
无土不王。
好是正直。
女回于匡。
海外有截。
隼逝鹰扬。
六翮将奋。
羽仪未彰。
虵龙之蛰。
俾也可忘。
玟璇隐曜。
美玉韬光。
无名无誉。
放言深藏。
按辔安行。
谁谓路长。

翻译

渔夫放低姿态,潜入水中隐藏自己的行踪。他随着时节的变化而行动,出行时布置周全。吕尚在矶石边垂钓,闭口不言静守渭水旁。九州大地有圣人出现,无论身处何地都能称王。心怀正直的人自然会被匡正,海外之地也会因此归顺。像隼一般疾飞,如鹰一样高扬,翅膀即将展开,但羽翼的光彩尚未显露。蛇与龙在蛰伏中隐匿自己,让人忘记它们的存在。美玉虽藏于深山,却掩不住内在的光芒。不求名声和赞誉,将心声深藏心底。从容前行,稳稳驾驭,谁又能说前路漫长?