《木兰辞》

南北无名 南北朝
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,着我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
两兔傍地走,安能辨我是雄雌。

拼音

jī jī fù jī jī, mù lán dàng hù zhī.唧唧复唧唧,木兰当户织。bù wén jī zhù shēng, wéi wén nǚ tàn xī.不闻机杼声,唯闻女叹息。wèn nǚ hé suǒ sī, wèn nǚ hé suǒ yì.问女何所思,问女何所忆。nǚ yì wú suǒ sī, nǚ yì wú suǒ yì.女亦无所思,女亦无所忆。zuó yè jiàn jūn tiē, kè hán dà diǎn bīng,昨夜见军帖,可汗大点兵,jūn shū shí èr juǎn, juàn juàn yǒu yé míng.军书十二卷,卷卷有爷名。ā yé wú dà ér, mù lán wú zhǎng xiōng,阿爷无大儿,木兰无长兄,yuàn wèi shì ān mǎ, cóng cǐ tì yé zhēng.愿为市鞍马,从此替爷征。dōng shì mǎi jùn mǎ, xī shì mǎi ān jiān,东市买骏马,西市买鞍鞯,nán shì mǎi pèi tóu, běi shì mǎi zhǎng biān.南市买辔头,北市买长鞭。dàn cí yé niáng qù, mù sù huáng hé biān.旦辞爷娘去,暮宿黄河边。bù wén yé niáng huàn nǚ shēng, dàn wén huáng hé liú shuǐ míng jiàn jiàn.不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。dàn cí huáng hé qù, mù zhì hēi shān tóu.旦辞黄河去,暮至黑山头。bù wén yé niáng huàn nǚ shēng, dàn wén yān shān hú qí míng jiū jiū.不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。wàn lǐ fù róng jī, guān shān dù ruò fēi.万里赴戎机,关山度若飞。shuò qì chuán jīn tuò, hán guāng zhào tiě yī.朔气传金柝,寒光照铁衣。jiāng jūn bǎi zhàn sǐ, zhuàng shì shí nián guī.将军百战死,壮士十年归。guī lái jiàn tiān zǐ, tiān zǐ zuò míng táng.归来见天子,天子坐明堂。cè xūn shí èr zhuǎn, shǎng cì bǎi qiān qiáng.策勋十二转,赏赐百千强。kè hán wèn suǒ yù, mù lán bù yòng shàng shū láng,可汗问所欲,木兰不用尚书郎,yuàn chí qiān lǐ zú, sòng ér hái gù xiāng.愿驰千里足,送儿还故乡。yé niáng wén nǚ lái, chū guō xiāng fú jiāng.爷娘闻女来,出郭相扶将。ā zǐ wén mèi lái, dàng hù lǐ hóng zhuāng.阿姊闻妹来,当户理红妆。xiǎo dì wén zǐ lái, mó dāo huò huò xiàng zhū yáng.小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。kāi wǒ dōng gé mén, zuò wǒ xī gé chuáng.开我东阁门,坐我西阁床。tuō wǒ zhàn shí páo, zhe wǒ jiù shí shang.脱我战时袍,着我旧时裳。dāng chuāng lǐ yún bìn, duì jìng tiē huā huáng.当窗理云鬓,对镜帖花黄。chū mén kàn huǒ bàn, huǒ bàn jiē jīng máng.出门看火伴,火伴皆惊忙。tóng háng shí èr nián, bù zhī mù lán shì nǚ láng.同行十二年,不知木兰是女郎。xióng tù jiǎo pū shuò, cí tù yǎn mí lí.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。liǎng tù bàng dì zǒu, ān néng biàn wǒ shì xióng cí.两兔傍地走,安能辨我是雄雌。

翻译

叹息声一声连着一声,木兰对着门在织布。听不到织布机的声音,只听见姑娘的叹息声。问姑娘你心里想的是什么,思念的是什么?木兰回答说,我并没有想什么,也没有思念什么。昨夜我看见军中的文告,知道皇上正在大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有成年的儿子,木兰没有兄长,我愿意为此去买鞍马,从此替父从军。
木兰到东市买了骏马,西市买了马鞍和垫子,南市买了嚼子和缰绳,北市买了长长的马鞭。清晨告别了父母,晚上宿营在黄河边。听不到父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水奔腾流淌的声音。清晨又离开了黄河,晚上到达了黑山头。听不到父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山上胡人的战马啾啾嘶鸣。
不远万里奔赴战场,像飞一样跨过一道道关隘和一座座高山。北方的寒风传递着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将军们身经百战,有的为国捐躯;壮士们历经十年,终于胜利归来。胜利归来的木兰朝见天子,天子坐在明亮的大殿之上。天子为木兰记了十二次功勋,赏赐的财物数也数不清。天子问木兰想要什么,木兰回答说她不愿做尚书郎,只希望骑上千里马,送自己回到故乡。
父母听说女儿要回来,互相搀扶着出城迎接。姐姐听说妹妹要回来,急忙对着门梳妆打扮。弟弟听说姐姐要回来,赶紧磨刀霍霍准备宰杀猪羊。木兰打开了东阁的门,坐上了西阁的床。脱下了作战时的盔甲,换上了从前的衣裳。对着窗户梳理云一样的头发,对着镜子贴上美丽的花黄。出门去看那些同行的伙伴,伙伴们全都惊讶不已。一起行军打仗这么多年,竟然不知道木兰是个女孩子。
雄兔的脚喜欢乱扑腾,雌兔的眼睛总是眯着。但如果两只兔子并排跑起来,谁能分辨出哪只是雄的,哪只是雌的呢?