《诗》

陈琳 魏晋
节运时气舒。
秋风凉且清。
闲居心不娱。
驾言从友生。
翱翔戏长流。
逍遥登高城。
东望看畴野。
回顾览园庭。
嘉木凋绿叶。
芳草纤红荣。
骋哉日月逝。
年命将西倾。
建功不及时。
钟鼎何所铭。
收念还寝房。
慷慨咏坟经。
庶几及君在。
立德垂功名。

翻译

季节变换,气息舒畅。秋风清凉而纯净。闲居家中,心情却并不愉快。于是驾车出行,与朋友相聚。在长长的河流上翱翔嬉戏,在高高的城墙上逍遥漫步。向东望去,田野辽阔;回头看看,庭院美丽。美好的树木叶子开始凋落,芬芳的草儿也渐渐枯萎。日月飞逝,岁月不待人,生命也在慢慢走向尽头。如果不能及时建立功业,钟鼎上又能刻写些什么呢?收起思绪回到房间,慷慨激昂地吟诵经典。希望趁现在还活着的时候,能够立德行善,留下美名。