《梅花》

王令 宋代
风吹冬暖变春暖,江梅艳艳横新枝。
经年不逢间何久,忽此相遇如有期。
初开珊珊尚寂寞,仙人缀佩悬瑶玑。
从日重来不可辨,漫漫月树留寒辉。
清香芬敷去何远,可惜不使蝶得知。
游人争至无弱夜,对之但笑果喜谁。
不知春工用何术,抟造万物皆可为。
得非各使出所巧,约与斗竞合一时。
不然裁剪未易给,鞭役众鬼宁不噫。
终年成功财几日,旋亦堕坏良可悲。
传闻昔时大烹享,九牛合鼎羊豕随。
一取所实荐滋味,神啜不吐人食宜。
安知後世无所用,儿嚼不美还弃之。
古今万事皆若此,为尔绕树成嗟咨。

翻译

冬天的寒冷被春风渐渐吹散,春天的温暖随之而来。江边的梅花鲜艳夺目,绽放出新的枝条。已经很久没有见面了,忽然相遇仿佛是命中注定。刚开始时,花儿还显得有些孤单,就像是仙人佩戴的宝石一样美丽。随着时间的推移,日复一日的变化让人难以分辨,只有月光下的树影留下了一丝寒意。花香四溢,飘得很远,可惜蝴蝶却不知道这份美好。游客们争相前来观赏,不分昼夜,对着花儿笑着,但真正感到喜悦的是谁呢?不知道春天用什么方法创造了这一切,它似乎能创造出世间万物。难道不是每一种生物都在展示自己的巧妙之处,在同一时间里竞相斗艳吗?如果不是这样精心安排的话,那么多的生命又怎能如此和谐地生长呢?一年中能够展现它们全部美丽的时间其实很短,很快就会凋零,这真是令人感到悲伤。听说过去举行盛大宴会时,会将九头牛、羊和猪一起烹煮来供奉神灵。取出其中最好的部分来品尝其美味,神灵吃了也不会吐出来,人们也觉得合适。谁知道到了后来这些东西变得不再有用,孩子们尝了觉得不好吃就扔掉了。从古至今,万事万物都是如此变化无常,因此我绕着树感叹不已。