《石鱼湖上醉歌并序》

元结 唐代
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山春。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运洒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。

翻译

石鱼湖宛如洞庭湖一般美丽,夏天湖水快要涨满时,湖中的君山还带着春天的气息。湖山如同一个巨大的酒杯,湖水就是它的池塘,众多嗜酒之人在湖中的小岛上围坐。连续的大风吹起滔天巨浪,却无法阻挡人们划船来此饮酒作乐。我手持长长的舀酒器,坐在巴丘山上,给四周的朋友们斟酒,以此来消解大家心中的忧愁。