《石鱼湖上醉歌》

元结 唐代
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。

翻译

石鱼湖的景象宛如洞庭湖,夏天湖水涨满,君山显得更加青翠。山峦如同酒杯,湖水恰似酒池,爱喝酒的人一个个坐在小岛之上。尽管大风连续多日吹起巨浪,但运送酒的船只依然在湖上穿梭不停。我手持长长的酒瓢,坐在巴丘之上,为四周的朋友斟酒,以消解心中的忧愁。