《高阳池送朱二》

孟浩然 唐代
当昔襄阳雄盛时,山公常醉习家池。
池边钓女日相随,妆成照影竟来窥。
澄波澹澹芙蓉发,绿岸参参杨柳垂。
一朝物变人亦非,四面荒凉人住稀。
意气豪华何处在,空余草露湿罗衣。
此地朝来饯行者,翻向此中牧征马。
征马分飞日渐斜,见此空为人所嗟。
殷勤为访桃源路,予亦归来松子家。

翻译

从前襄阳兴盛的时候,山公常常在习家池边喝得大醉。池边的钓鱼女子每天都会跟着他,她们打扮好了,就来照镜子,偷偷地看他的样子。清澈的水面轻轻荡漾,荷花盛开,绿柳依依,垂下枝条。可是有一天,一切都变了,人也不再是以前的人了,四周变得荒凉,住的人也很少。当年的豪情与富贵又在哪里?只剩下草叶上的露水打湿了她的罗衣。今天早上在这里送别的行人,反而在这里让战马休息。战马四散而去,太阳渐渐西斜,看到这样的景象,人们只能空自感叹。我殷切地去寻找传说中的桃花源,最后也回到了松子的家中。