《和许给事善心戏场转韵诗》

薛道衡 南北朝
京洛重新年。
复属月轮圆。
云间璧独转。
空里镜孤悬。
万方皆集会。
百戏尽来前。
临衢车不绝。
夹道阁相连。
惊鸿出洛水。
翔鹤下伊信。
艳质回风雪。
笙歌韵管弦。
佳丽俨成行。
相携入戏场。
衣类何平叔。
人同张子房。
高高城里髻。
峨峨楼上妆。
罗裙飞孔雀。
绮带垂鸳鸯。
月映班姬扇。
风飘韩寿香。
竟夕鱼负灯。
彻夜龙衔烛。
欢笑无穷已。
歌咏还相续。
羗笛陇头吟。
胡舞龟兹曲。
假面饰金银。
盛服摇珠玉。
宵深戏未阑。
兢为人所难。
卧驱飞玉勒。
立骑转银鞍。
纵横既跃剑。
挥霍复跳丸。
抑扬百兽舞。
盘跚五禽戏。
狻猊弄斑足。
巨象垂长鼻。
青羊跪复跳。
白马回旋骑。
忽覩罗浮起。
俄看郁昌至。
峯岭既崔嵬。
林丛亦青翠。
麋鹿下腾倚。
猴猿或蹲跂。
金徒列旧刻。
玉律动新灰。
甲荑垂陌柳。
残花散苑梅。
繁星渐寥落。
斜月尚徘徊。
王孙犹劳戏。
公子未归来。
共酌琼酥酒。
同倾鹦鹉杯。
普天逢圣日。
兆庶喜康哉。

翻译

京城洛阳又迎来了新的一年,月亮再次圆满。云层中一轮明月独自转动,天空中仿佛悬挂着一面孤镜。四海之内的人们都聚集到这里,各种表演纷纷登场。街道上车辆络绎不绝,两旁的楼阁连绵不断。就像洛水中的惊鸿,伊水上的翔鹤,美丽的人们迎风而动,笙歌与管弦交织成美妙的旋律。她们排列整齐,携手进入戏场。她们的衣服如同何平叔那样华丽,仪态则像张子房那样优雅。城上的发髻高高耸立,楼上的妆容精致华丽。罗裙上绣着飞舞的孔雀,绮带上垂挂着象征爱情的鸳鸯。班姬的扇子映照着月光,韩寿的香气随风飘散。整夜都有鱼儿托着灯笼,龙嘴里衔着蜡烛。欢声笑语不断,歌声也接连不断。羌笛在山头吹奏,胡舞演奏着龟兹曲调。人们戴着金银装饰的面具,穿着珠光宝气的服装。深夜了,游戏仍未结束,大家都在努力展现自己。有人躺着驱使着玉勒马,有人站着骑着银鞍马。他们舞剑、抛丸,动作敏捷。还有百兽之舞、五禽戏等表演,狻猊耍弄着斑斓的爪子,大象垂下长长的鼻子,青羊跪下又跳起,白马在马上旋转。忽然看到罗浮山升起,又看到郁昌到来。山峰巍峨,树林青翠,麋鹿跳跃,猴子蹲坐。金乌和玉兔的位置按照旧刻记录,新的节气随着玉律变化。田间的柳树吐出了嫩芽,残花在花园里散落。星星渐渐稀疏,斜月还在徘徊。王孙贵族还在游玩,公子们还没有归来。大家共同品尝着美酒,举着鹦鹉杯,庆祝这普天同庆的日子,百姓们也欢喜不已。