《越中逢天台太乙子》

孟浩然 唐代
仙穴逢羽人,停舻向前拜。
问余涉风水,何处远行迈。
登陆寻天台,顺流下吴会。
兹山夙所尚,安得问灵怪。
上逼青天高,俯临沧海大。
鸡鸣见日出,常觌仙人旆。
往来赤城中,逍遥白云外。
莓苔异人间,瀑布当空界。
福庭长自然,华顶旧称最。
永此从之游,何当济所届。

翻译

我穿过云雾缭绕的仙山,遇见身披羽衣的仙人。停船靠岸恭敬行礼,他问我为何跋山涉水远行。我指向天台山的方向,说要顺流而下往吴越之地。这座灵山早令我心神往之,今日终能探访其中玄妙。
山巅几乎触到碧蓝苍穹,俯瞰可见浩瀚沧海翻涌。晨光中听闻金鸡啼鸣,望见红日跃出云海,恍惚间瞥见仙人衣袂飘摇。穿梭在赤色山城之间,仿佛漫步于白云之外。石阶上生着人间未见的青苔,万丈飞瀑悬挂在天地交界处。这福地天生带着超然气韵,华顶峰的美名自古流传。若能永远在此间遨游,又何必追问前路通向何方?