《从军诗》

王粲 魏晋
从军征遐路。
讨彼东南夷。
方舟顺广川。
薄暮未安坻。
白日半西山。
桑梓有余晖。
蟋蟀夹岸鸣。
孤鸟翩翩飞。
征夫心多怀。
凄凄令吾悲。
下船登高防。
草露沾我衣。
回身赴床寝。
此愁当告谁。
身服干戈事。
岂得念所私。
即戎有授命。
兹理不可违。

翻译

从军远征漫长路,讨伐那东南的蛮夷。战船顺流航行在宽广的河川上,直到傍晚还没找到靠岸休息的地方。太阳已斜挂在西山,余晖洒在桑梓树上。两岸传来蟋蟀的鸣叫声,一只孤独的鸟儿翩然飞翔。出征的士兵心中满是思念,凄凉的景象让人心生悲伤。下船登上高处的防御工事,草上的露水沾湿了衣裳。转身回营房准备入睡,这份忧愁又能向谁倾诉呢?身为军人身着戎装,怎能顾及个人的私情。既然投身军旅,就应接受使命,这是不可违背的道理。