《题云门山,寄越府包户曹、徐起居》

孟浩然 唐代
我行适诸越,梦寐怀所欢。
久负独往愿,今来恣游盘。
台岭践磴石,耶溪溯林湍。
舍舟入香界,登阁憩旃檀。
晴山秦望近,春水镜湖宽。
远怀伫应接,卑位徒劳安。
白云日夕滞,沧海去来观。
故国眇天末,良朋在朝端。
迟尔同携手,何时方挂冠。

翻译

我一路行至越地,日夜思念着心中所念之人。长久以来,我总想独自漫游,如今终于得偿所愿,尽情徜徉山水之间。在台岭的石阶上留下足迹,沿耶溪的林间逆流而上。弃舟登岸步入佛寺,倚着檀香缭绕的楼阁小憩。
晴日下的秦望山近在眼前,春水中的镜湖辽阔无边。遥望远方,思绪纷飞,低微的官位徒然令人疲惫。白云终日萦绕山间,看潮水在沧海中涨落。故土已远在天涯,知己仍在朝堂之上。期盼与你早日携手归隐,何时才能抛却这身官袍?