《诗》

嵇康 两汉
鸟羣嬉。
感寤长怀。
能不永思。
永思伊何。
思齐大仪。
凌云轻迈。
托身灵螭。
遥集玄圃。
释辔华池。
华木夜光。
沙棠离离。
俯漱神泉。
仰叽琼枝。
栖心浩素。
终始不亏。

翻译

鸟儿们在天空中欢腾嬉戏,引发了我深深的感慨与长久的怀念。怎能不让我永远思念这样的情景呢?这思念之情,正如那宏大的仪式般庄严而真挚。它们轻盈地飞越云霄,仿佛依托着神话中的灵龙,遥远地聚集在传说中的玄圃仙境。在那里,它们放松休憩于华美的池畔,解开束缚,享受自由。
夜晚,华美的树木散发出温柔的光晕,沙棠树果实累累,点缀其间。低头,可以饮漱那源自神域的清泉;抬头,则是仰望那晶莹剔透的琼枝。心灵在这浩瀚纯洁的环境中栖息,从开始到结束,都不曾有过丝毫的减损,保持着那份最初的纯净与美好。