《喜晴》

曾巩 宋代
天晴万里无纤风,江平水面磨青铜。
光华逸发万物上,精气夐与扶桑通。
我行江汉道苦恶,十步九折遗西东。
况遭积雨驾高浪,沙翻石走相撞舂。
操舟众工立噤{瘴章换辛},湿橹鑽火磨星红。
荒蹊成潴尺寸碍,永日四望无人踪。
一时得意数蛙黾,鸣跃振踞泥涂中。
阴消阳胜有先兆,宇宙丹翠含冲融。
今晨霾噎一扫荡,义和徐行驱六龙。
眼明意豁万事快,预喜来年麰麦丰。

翻译

天空晴朗,万里无云,连一丝风都没有,江面平静如镜,水面光滑得像打磨过的青铜。阳光灿烂,照耀在万物之上,精粹之气仿佛与遥远的扶桑相通。我行走在这江汉的路上,道路艰难曲折,十步之内就有九次转折,让人不辨西东。更何况遭遇连绵大雨,乘着高高的浪头行进,沙石翻滚碰撞,发出轰隆声。
船上的工匠们都沉默不语,忍受着湿热,努力钻木取火,湿漉漉的橹摩擦出点点火星。荒僻的小路积水成洼,每一步都障碍重重,整日四望,见不到人影。这时,只有几只青蛙和蟾蜍显得得意洋洋,在泥泞中跳跃嬉戏。
阴霾消散,阳气渐盛,这是好兆头,天地间充满生机,翠绿欲滴,充满了融和之气。今晨,雾霾被一扫而空,太阳神义和缓缓驾驭着六龙前行。眼前豁然开朗,心情舒畅,万事皆宜,预感来年的麦子将会丰收,心中满是喜悦。
这段文字描绘了一幅从风雨艰辛到晴朗希望的转变画面,展现了自然界的壮丽变化与作者乐观向上的心态。