《菩萨蛮》

冯延巳 唐代
沉沉朱户横金锁,纱窗月影随花过。
烛泪欲阑干,落梅生晚寒。
宝钗横翠凤,千里香屏梦。
云雨已荒凉,江南春草长。

翻译

深深的朱红色门户横挂着金光闪闪的锁头,月光透过轻薄的纱窗,伴随花影静静移动。蜡烛即将燃尽,泪滴摇摇欲坠,此时一阵晚风吹过,带来几片飘落的梅花,平添了几分寒意。翡翠凤凰装饰的碧绿宝钗斜插发间,千里之外的香气似乎也能透过这如屏风般的梦境传来。曾经的云雨之欢已然荒芜冷落,而江南的春草却在不断生长,一片生机盎然。
翻译白话文如下:
红漆大门厚重沉静,横镶的金锁熠熠生辉。月色洒在薄纱窗帘上,随着花影轻轻摇曳而过。蜡烛即将燃尽,烛泪垂挂边缘,恰逢夜深时分,梅花瓣随晚风飘落,带起一阵微寒。翠绿凤凰镶嵌的宝钗斜插云鬓,仿佛能穿越千里,将香气融入如画屏般的梦境。往昔的浓情蜜意已成荒凉往事,唯见江南大地春草茂盛,生机勃勃。