《双调·寿阳曲》

马致远 元代
渔灯暗,客梦回,一声声滴人心碎。
孤舟五更家万里,是离人几行情泪。

翻译

渔船上的灯火昏黄微弱,旅人从思乡的梦境中惊醒,那一声声夜雨滴落,仿佛直击心扉,令人心痛欲碎。在这孤零零的小舟上,熬过了五更天,离家已有万水千山之遥。这无尽的漫漫长夜,承载着离人几度涌起、几度滑落的思乡情泪。