《封丘县》

高适 唐代
我本渔樵孟诸野,一生自是悠悠者。
乍可狂歌草泽中,宁堪作吏风尘下。
只言小邑无所为,公门百事皆有期。
拜迎官长心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。
归来向家问妻子,举家尽笑今如此。
生事应须南亩田,世情付与东流水。
梦想旧山安在哉,为衔君命且迟回。
乃知梅福徒为尔,转忆陶潜归去来。

翻译

我本是住在孟诸野外的渔夫樵夫,一生性情闲散自在。宁愿在山野间放声歌唱,也不愿在风尘俗世中做个卑微的小吏。只以为小城小地无所作为,官府里却事事都有期限规矩。迎接上官时内心痛苦,鞭打百姓更让人悲哀。回到家问妻子近况,全家都笑着说如今已是这般模样。谋生之事还是靠种田吧,人情世故就随它如流水东去。梦中故乡还在吗?为了君命只能暂且留下。这才明白梅福弃官只是徒然,越发怀念陶潜辞官归隐的洒脱来。