《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》

文天祥 宋代
直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。
命有死时名不死,身无忧处道还忧。
可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。
结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

翻译

直的琴弦不如弯曲的钩子那样灵活,自古以来许多圣贤都曾被囚禁。人的生命虽有终结,但名声却能流传千古;当身体没有忧患时,精神上的忧虑反而更重。杜宇鸟白白流血,只愿严颜早死。写完这部长篇仍在这里,连厨房里的婢女见了人都会感到羞愧。