《蝶恋花》

王国维 近代
窈窕燕姬年十五,惯曳长裾,不作纤纤步。
众里嫣然通一顾,人间颜色如尘土。
一树亭亭花乍吐,除却天然,欲赠浑无语。
当面吴娘夸善舞,可怜总被腰肢误。

翻译

十五岁的燕地少女身姿曼妙,平日里习惯穿着曳地长裙,走路时落落大方,并不刻意扭捏作小家碧玉状。她在人群中微微一笑,回眸一望,那光彩立刻让周围人的容颜黯然失色,仿佛尘土一般平淡无奇。
庭院中一棵花树亭亭玉立,花朵刚刚绽放,清新自然,毫无雕琢之感。除了这种天然去雕饰的美,实在难以找到合适的言语来形容她。即便面前有吴地舞女以腰肢柔美著称,极力夸耀自己的舞技,但相比之下,反而显得那些舞姿因过分强调腰肢而失去了真实的韵味。