《拟魏太子邺中集诗 魏太子》

谢灵运 南北朝
小序建安末,余时在邺宫,朝游夕燕,究欢愉之极。
天下良辰美景,赏心乐事,四者难并。
今昆弟友朋,二三诸彦,共尽之矣。
古来此娱,书籍未见,何者?
楚襄王时有宋玉、唐景,梁孝王时有邹、枚、严、马,游者美矣,而其主不文;
汉武帝徐乐诸才,备应对之能,而雄猜多忌,岂获晤言之适?
不诬方将,庶必贤于今日尔。
岁月如流,零落将尽,撰文怀人,感往增怆。
其辞曰:百川赴巨海,众星环北辰。
照灼烂霄汉,遥裔起长津。
天地中横溃,家王拯生民。
区宇既涤荡,羣英必来臻。
忝此钦贤性,由来常怀仁。
况值众君子,倾心隆日新。
论物靡浮说,析理实敷陈。
罗缕岂阙辞?
窈窕究天人。
澄觞满金罍,连榻设华茵。
急弦动飞听,清歌拂梁尘。
何言相遇易,此欢信可珍。

翻译

小序在建安末年,我那时在邺宫,白天游玩晚上宴饮,尽情享受欢乐。天下美好的时光、美丽的景色、令人愉快的事情,这四样很难同时拥有。如今兄弟朋友,几位才子,一起享受了这一切。自古以来这种快乐,书上未曾记载,为什么呢?楚襄王时有宋玉、唐景,梁孝王时有邹阳、枚乘、严助、司马相如,虽然游赏很美好,但他们的君主并不擅长文学;汉武帝时有徐乐等人才子,他们善于应对,但汉武帝多疑善妒,哪里能得到畅谈的乐趣?不夸大事实,大概他们比今天的人贤明。时光流逝,那些美好的事物即将消逝,写文章怀念故人,感慨往事更让人悲伤。那文章写道:众多河流奔向大海,群星环绕北极星。光彩夺目照亮天空,遥远的星光升起在长河之中。天地间动荡不安,帝王拯救苍生。混乱的局面被清除,英雄豪杰必定会到来。我有幸结识这些贤士,一直心怀仁义。更何况遇到这么多君子,倾心相交如同日新月异。谈论事物没有浮夸之词,分析道理实在而详尽。文章条理清晰,深入探讨天地人间。酒杯满满地斟满,华美的坐席相连。急促的琴弦触动人心,清亮的歌声拂过屋梁。为何说相遇容易,这份欢聚确实值得珍惜。