《答邹象先》

萧颖士 唐代
桂枝常共擢,茅茨冀同荐。
一命何阻修,载驰各川县。
壮图悲岁月,明代耻贫贱。
回首无津梁,只令二毛变。

翻译

我们曾一同折取桂枝,也期望能共同在茅屋下被举荐。但命运多舛,各自奔波于不同的州县。曾经的壮志在岁月的流逝中化为悲叹,生在这盛世,却耻于贫穷与卑微。回首望去,前方已无渡口与桥梁,唯有白发悄然爬上双鬓。