《菊荣一篇五章》

萧颖士 唐代
采采者菊,芬其荣斯。
紫英黄萼,照灼丹墀。
恺悌君子,佩服攸宜。
王国是维,大君是毗。
贻尔子孙,百禄萃之。
采采者菊,于邑之城。
旧根新茎,布叶垂英。
彼美淑人,应家之祯。
有弦既鸣,我政则平。
宜尔栋崇,必复其庆。
采采者菊,于邦之府。
阴槐翳柳,迩楹近宇。
彼劳者子,喧卑是处。
慨其莫知,蕴结谁语。
企彼高人,色斯遐举。
采采者菊,于宾之馆。
既低其枝,又弱其干。
有斐君子,是焉披玩。
良辰旨酒,宴饮无算。
怆其仳别,终然永叹。
岁方晏矣,霜露残促。
谁其荣斯,有英者菊。
岂微春华,懿此贞色。
人之侮我,混于薪棘。
诗人有言,好是正直。

翻译

盛开的菊花啊,芬芳而繁茂。紫色的花瓣,黄色的花萼,在红墙前光彩照人。和乐平易的君子,佩戴这花正合适。你是国家的支柱,辅佐君王的人。愿你子孙后代,享尽百福。
盛开的菊花啊,在城中采摘。老根新茎,布满枝叶,垂下花朵。那位美好的贤人,是家中吉祥的象征。琴弦已响,我施政公平。愿你家宅高大,必得福报。
盛开的菊花啊,在国府中绽放。树影婆娑,柳条掩映,靠近厅堂屋檐。那些辛劳的人子,只能居于卑微之地。感慨无人知晓心中愁绪,谁能倾诉?遥望那高洁之人,远远地飞去吧。
盛开的菊花啊,在宾客馆舍间。花枝低垂,茎干柔弱。有位文雅君子,在此赏玩。良辰美景,美酒佳肴,宴饮无尽。悲伤离别之时,终将长叹不已。
岁月已至寒冬,霜露催促凋零。是谁仍在盛放?唯有这朵菊花。难道只是春花可贵?更赞它坚贞的颜色。世人轻视我时,如同草木一般。但诗人说过:真正可贵的,是正直之人。