《咏白海棠》

曹雪芹 清代
蘅芷阶通萝薜门,也宜墙角也宜盆。
花因喜洁难寻偶,人为悲秋易断魂。
玉烛滴干风里泪,晶帘隔破月中痕。
幽情欲向嫦娥诉无奈虚廊夜色昏。

翻译

蘅芷草沿着台阶蔓延,通向长满藤萝的门前。它既可以点缀墙角,也适合栽种在花盆中。花朵因为喜爱洁净,难以找到匹配的伴侣;人们却因感伤秋天,容易黯然神伤。像玉烛般的眼泪在风中被吹干,晶莹的帘子隔开了月光映出的痕迹。满怀幽深的情感本想向嫦娥倾诉,无奈长廊空寂,夜色昏沉,无从寄托心事。