《颍川留别司仓李万》

刘长卿 唐代
故人早负干将器,谁言未展平生意。
想君畴昔高步时,肯料如今折腰事。
且知投刃皆若虚,日挥案牍常有馀。
槐暗公庭趋小吏,荷香陂水脍鲈鱼。
客里相逢款话深,如何歧路剩沾襟。
白云西上催归念,颍水东流是别心。
落日征骖随去尘,含情挥手背城闉。
已恨良时空此别,不堪秋草更愁人。

翻译

老朋友早已怀有非凡的才能,谁说他未能施展平生的抱负呢?回想他从前高步昂首的时候,哪里会想到如今竟要低头屈身。知道他处理事务如同挥刀般轻松,每天处理公文总是从容不迫。庭院里槐树阴浓,他像个小吏一样忙碌;池塘边荷香阵阵,他品尝着鲜美的鲈鱼。在异乡相遇,我们深情地交谈,为何如今却在岔路口泪湿衣襟?白云向西飘动,催促我归去的心思;颍水东流,正像我离别的心情。夕阳下,我乘马车离去,含情脉脉地挥手告别城门。已经遗憾美好的时光就这样分别,更难忍受秋草萧瑟,更添愁绪。