《临江仙》

纳兰性德 清代
昨夜个人曾有约,严城玉漏三更。
一钩新月几疏星。
夜阑犹未寝,人静鼠窥灯。
原是瞿唐风间阻,错教人恨无情。
小阑干外寂无声。
几回肠断处,风动护花铃。

翻译

昨晚我与佳人有约,却逢着城门紧闭,更鼓声沉,已然是三更时分。天边挂着一弯细小的新月,零星几点疏星相伴。夜深了,我仍未眠,四周寂静无声,只有老鼠悄悄探头窥视着灯火。原本是瞿塘峡的风儿作梗,让我们无法相见,错怪你无情无义实属无奈。栏杆外一片死寂,没有丝毫声响。多少次心痛欲绝,只因风吹动了那护花的铃铛,响声如同心中的悲歌。