《如梦令》

纳兰性德 清代
纤月黄昏庭院,语密翻教醉浅。
知否那人心?
旧恨新欢相半。
谁见?
谁见?
珊枕泪痕红泫。

翻译

昏黄的月亮挂在庭院中,话语轻密,反而让人酒意更浅。可知道他心里想的是什么?旧日的怨恨与新的欢愉各占一半。谁看见?谁看见?那珊瑚枕上泪痕斑斑,红艳艳地泛着光。