《澄碧堂》

唐珙 元代
黄河一清三千年,行潦灭没昆仑源。
我当濯足万里外,却怪尘土生青天。
何如曹溪一滴水,太阿削平如砺砥。
三江五湖不敢流,沧海无风清见底。
沅湘有脉通神州,乾坤无根元气浮。
青天在下水在上,铸出一片玻璃秋。
道人对此心自定,冷射瞳光双月影。
玲珑凿开云雾窗,悟作虚空大圆镜。

翻译

黄河一清要三千年,水流淹没昆仑的源头。我想要在万里之外洗脚,却奇怪尘土竟然能升到青天。还不如曹溪的一滴水,像太阿宝剑一样把一切削平,变得像磨刀石一样光滑。三江五湖都不敢流动,沧海也无风而清澈见底。沅水和湘水有脉络通向神州大地,天地之间没有根基,只有元气在浮动。青天在下方,水流在上方,仿佛铸成了一片明亮的秋日玻璃。道人面对此景内心平静,目光冷冽如双月映照。他仿佛凿开了云雾的窗户,悟出了一个空灵的大圆镜。