《曾子易箦》

佚名 先秦
曾子寝疾,病。
乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。
童子曰:“华而睆,大夫之箦与?
”子春曰:“止!
”曾子闻之,瞿然曰:“呼!
”曰:“华而睆,大夫之箦与?
”曾子曰:“然。
斯季孙之赐也,我未之能易也。
元,起易箦。
”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。
幸而至于旦,请敬易之。
”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。
君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。
吾何求哉?
吾得正而毙焉斯已矣。
”举扶而易之。
反席未安而没。

拼音

zēng zǐ qǐn jí, bìng.曾子寝疾,病。yuè zhèng zi chūn zuò yú chuáng xià, céng yuán céng shēn zuò yú zú, tóng zǐ yú zuò ér zhí zhú.乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。tóng zǐ yuē:" huá ér huàn, dài fū zhī zé yǔ?" zi chūn yuē:" zhǐ!" zēng zǐ wén zhī, qú rán yuē:" hū!" yuē:" huá ér huàn, dài fū zhī zé yǔ?" zēng zǐ yuē:" rán.童子曰:“华而睆,大夫之箦与?”子春曰:“止!”曾子闻之,瞿然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。sī jì sūn zhī cì yě, wǒ wèi zhī néng yì yě.斯季孙之赐也,我未之能易也。yuán, qǐ yì zé.元,起易箦。" céng yuán yuē:" fū zǐ zhī bìng gé yǐ, bù kě yǐ biàn.”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。xìng ér zhì yú dàn, qǐng jìng yì zhī.幸而至于旦,请敬易之。" zēng zǐ yuē:" ěr zhī ài wǒ yě bù rú bǐ.”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。jūn zǐ zhī ài rén yě yǐ dé, xì rén zhī ài rén yě yǐ gū xī.君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。wú hé qiú zāi? wú dé zhèng ér bì yān sī yǐ yǐ.吾何求哉?吾得正而毙焉斯已矣。" jǔ fú ér yì zhī.”举扶而易之。fǎn xí wèi ān ér méi.反席未安而没。

翻译

曾子病重卧床,乐正子春坐在床边下方,曾元、曾申则坐在床脚处,一童子则在角落里手持蜡烛照明。童子看着床说:“这竹席华丽光滑,莫非是大夫才能享用的竹席吧?”子春忙制止道:“别乱说!”此时曾子听到对话,惊讶地喊了一声,童子又问:“这席子真是大夫专用的吗?”曾子答:“是的,这是季孙赠予我的,我现在病重无法更换。元儿,快起身帮我换掉它。”
曾元担忧地说:“父亲您病情危急,不宜移动,万一捱到天亮,我们再恭敬地为您换掉吧。”曾子却严肃地说:“你爱我,却不如那位童子直言敢言。君子以德行去关爱他人,小人则以迁就纵容来示爱。我如今还有什么可追求的呢?只愿我能死得合乎正道。来,扶我起来换席子。”于是众人将曾子扶起更换竹席。然而刚换完,曾子尚未躺稳便去世了。

赏析

曾子易箦解析  文章的宗旨是显而易见的,不是暴露“礼”的崩坏,而是想通过这个故事告诉人们:礼是比生命更重要的东西,曾参是以身护礼的典范。对于今天的读者来讲,以曾参为榜样,那是迂腐至极的。但抛开曾参所守“礼”的内容,他那种严于律己,知错必改的精神,也是令人感动的。“君子爱人以德,细人爱人以姑息”,将“德”的内容以新易旧,仍然是富有生命力的名言。  临终易箦,对于曾子来说,不过是其一生中最微乎其微的生活细节,而这个细节正是回光返照中一道耀眼的闪光。《礼记》的原创者,对于这个细节做了简洁而生动地描绘。虽用字不多,但侍疾的场景具体,人物的情态毕现。尤其是童子童言无忌,口无遮拦;曾参表态坚决,语重心长,都使人有身临其境之感。  曾子在病重之际还坚持要更换与自己身份和地位不符的床席,乃至在更换床席的过程中死去,表现了曾子恪守礼法的坚定信念,更体现儒家礼法至上的观念。这是一个极端的“克己服礼”的事例。