《水调歌头·赋三门津》

元好问 金朝
黄河九天上,人鬼瞰重关。
长风怒卷高浪,飞洒日光寒。
峻似吕梁千仞,壮似钱塘八月,直下洗尘寰。
万象入横溃,依旧一峰闲。
仰危巢,双鹄过,杳难攀。
人间此险何用,万古袐神奸。
不用燃犀下照,未必佽飞强射,有力障狂澜。
唤取骑鲸客,挝鼓过银山。

翻译

黄河从九天之上奔腾而来,仿佛人间与鬼界都能俯瞰这重重关隘。狂风怒吼,卷起滔天巨浪,飞洒的水珠在阳光下泛着寒光。它的险峻如同吕梁千仞绝壁,它的壮阔好似钱塘八月潮水,一泻千里,洗净尘世污浊。万物在这洪流中仿佛都失去了常态,唯有一座高峰依旧安然静立。
抬头仰望那高险的山巅,有两只鸿鹄飞过,身影渺远,难以攀登追寻。人世间为何要有如此险境?原来这是千古以来隐藏奸邪、守护正道的屏障。不必点起犀角照亮幽深,也不必像佽飞那样逞勇射箭,真正能挡住狂澜的,是那无形的力量与胆识。快去请来那骑鲸而行的豪客,敲响大鼓,一起飞跃这如银山般巍峨的激流。