《菩萨蛮·春闺》

徐灿 清代
困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。
斗帐抱春寒,梦中何处山。
卷帘风意恶,泪与残红落。
羡煞是杨花,输它先到家。

翻译

花儿被细雨轻柔地压着,每一根丝线都仿佛在诉说着忧愁。这愁绪却只能与心事重重的人倾诉。夜深时分,我在斗帐中紧抱温暖,梦里游荡于远方的山脉。
卷起窗帘,却发现风带着恶意,我的泪水与最后的花瓣一同落下。此时羡慕起那飘扬的杨花,它们能先一步回到家园。