《更漏子》

温庭筠 唐代
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。
眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。
一叶叶,一声声,空阶滴到明。

翻译

玉炉里升起袅袅青烟,红烛滴下伤心的蜡泪,在这寂静的夜晚,它们似乎都只映照着画堂中人深深的秋思。她的眉毛淡得几乎看不见,鬓发也凌乱不堪,漫漫长夜,被子和枕头都透着寒意。窗外的梧桐树在三更时分伴随着细雨沙沙作响,可它并不知道此刻离别的情人内心的痛苦有多深。一片片落叶,一声声雨滴,在空荡的台阶上滴答到天明,仿佛诉说着无尽的思念与孤独。