《菊花新·用韵送张见阳令江华》

纳兰性德 清代
愁绝行人天易暮,行向鹧鸪声里住。
渺渺洞庭波,木叶下,楚天何处。
折残杨柳应无数,趁离亭笛声吹度。
有几个征鸿,相伴也,送君南去。

翻译

忧愁到了极点,天色也很快昏暗下来。行人向着鹧鸪啼鸣的地方投宿。洞庭湖的水波渺茫无边,落叶飘下,楚地的天空辽阔,不知身在何处。折断的杨柳枝似乎数不胜数,伴随着离亭的笛声随风飘荡。有几只远行的大雁,相伴着你,一同向南方飞去。