《除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁》

苏轼 宋代
除日当早归,官事乃见留。
执笔对之泣,哀此系中囚。
小人营糇粮,堕网不知羞。
我亦恋薄禄,因循失归休。
不须论贤愚,均是为食谋。
谁能暂纵遣。
闵默愧前修。

翻译

除夕这天本该早早回家,却因公务缠身无法脱身。我握着笔,对着案卷默默流泪,为那些被关押的囚犯感到悲哀。小人们为了谋取口粮,不惜堕入法网,却不知羞耻。而我,也因贪恋那微薄的俸禄,一再拖延归隐的念头。无论是贤者还是愚人,说到底都是为了生计奔波。有谁能暂时放下这些,给予他们一丝宽慰?我沉默不语,心中充满愧疚,深感自己远不及前人的德行。