《孙权故城下怀古,兼送友人归建业》

刘长卿 唐代
雄图争割据,神器终不守。
上下武昌城,长江竟何有。
古来壮台榭,事往悲陵阜。
寥落几家人,犹依数株柳。
威灵绝想像,芜没空林薮。
野径春草中,郊扉夕阳后。
逢君从此去,背楚方东走。
烟际指金陵,潮时过湓口。
行人已何在,临水徒挥手。
惆怅不能归,孤帆没云久。

翻译

英雄豪杰们为了争夺地盘,最终却无法守护住这片江山。武昌城上下,长江依旧流淌,但曾经的辉煌已不复存在。古代的壮丽楼台,如今只剩下悲伤的遗迹。稀稀落落的几户人家,依然依偎在几棵柳树旁。
威严肃穆的景象已难以想象,荒草丛生的林间空地显得格外凄凉。野径上春草茂盛,郊外的门扉在夕阳下显得格外孤寂。与你分别后,我将背向楚国,向东远行。烟波中指向金陵,潮水涨时经过湓口。
曾经的路人如今何在?站在水边,只能无奈地挥手告别。心中充满惆怅,无法归去,孤舟早已消失在远方的云层中。